Руководства, Инструкции, Бланки

Резюме На Английском Языке Образец Учителя img-1

Резюме На Английском Языке Образец Учителя

Рейтинг: 4.7/5.0 (1751 проголосовавших)

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Резюме на английском языке

Резюме на английском языке

В наше время стало довольно популярно составлять свои резюме не только на русском, но и на английском языке, считается, что выставив резюме на 2х языках шансы найти хорошую работу повышаются в разы. Правда, если ваше резюме на английском языке составлено неправильно – шансы найти работу сильно сокращаются.
В любом случае, грамотно составленное резюме на английском языке вам не повредит.

Важно помнить, что резюме на английском мало чем отличается от резюме на русском, но небольшие различия все же есть, давайте в них разберемся.

Каждое резюме на английском языке должно содержать:
  • Heading – заглавный раздел состоящий из имени (First Name) фамилии (Surname), дате рождения (Date of birth), адреса жительства (Address), контактного телефона (Phone), электронного адреса (E-mail).
  • Education – раздел образования состоящий из названий учебных учреждений, которые вы закончили и дат их окончания.
  • Work Experience – опыт работы. В этом разделе пишите: дату (Dates), должность (Position), название компании (Title of company), город (City) проекты (projects), достижения в должности (Accomplishments).
  • Honors – ваши награды. Название награды (Title), организация (Awarding Organization) дата вручения награды (Date).
  • Special Skills – раздел специальных навыков, в нем вы напишите о том какими языками владеете (fluency in a foreign language), и с какими компьютерными программами работаете (knowledge of a particular computer application).
  • Personal Information – личная информация, увлечения, хобби, семья, личные качества.
Образец резюме на английском языке с переводом

Sergey BROWN
- Сергей БРАУН

Topeca Public College (Topeca, Kansas)
- Государственный колледж Топеки (Канзас)

BA in History, minor in Psychology - May 2004
- бакалавр искусств (история), слушатель (философия) (май 2004 г.)

L’Universite de Lyon (Lyon, France)
- Лионский университет (Франция)

1-year exchange via the French Collegiate Consortium
- 1-летний обмен через Французский коллегиальный консорциум

Selfin Sailing Center, Boston, MA - summer 2003
- Парусный центр Selfin (Бостон, Массачусетс, лето 2003)

Sailing Instructor
- мореходный инструктор

Manhasset Bay Yacht Club, Manhasset, NY - summer 2001
- яхт-клуб Манхассетского залива (Манхассет, Нью-Йорк, лето 2001)

Bentley’s Restaurant, Ithaca, NY - winter 2000
- ресторан «Бентлиз» (Итака, штат Нью-Йорк, зима 2000 г.)

strong research - исследовательская работа
quantitative analysis - количественный анализ
critical thinking - критическое мышление
fact organization and synthesis - фактуальное упорядочивание и синтез
proficient writing - профессиональное правописание
effective work with deadlines - выдерживание сроков
effective interaction - эффективное взаимодействие
group cooperation and support - групповое сотрудничество и поддержка

Пример резюме на английском языке

Maxime Kenton
8 (907) 553-2595
maxine@gmail.com

*** Professional Profile
Human resources manager with solid skills in HR administration, policy and procedure development, traditional and electronic recruiting, hiring, training, employee relations, corporate communications, contract management, and affirmative action.
* Effective change manager with record of success managing people and projects in fast-paced, high pressure environments.
* Well-developed interpersonal and communication skills.
* Proficient with Windows, Microsoft Word, Microsoft Excel, and HRIS systems.

*** Experience
WEST REHAB - West Creek, Mississippi
Human Resources Manager
Directed and managed staffing for 22 facilities. Recruited, hired, and trained staff. Supervised five staffing coordinators and handled all HR management functions.
* Successfully improved company profits through effective management of human resources.
* Conducted interviews, screened applicants, and provided new hire orientations.
* Implemented custom HRIS system to coordinate resource allocation and staff scheduling.
* Developed and implemented policies, procedures, and initiatives that improved customer relations and dramatically reduced staff turnover.
ADVO STAFFING - West Hanson, Mississippi
Onsite Coordinator / Partnership Manager
Managed operations and supervised staff at three locations. Hired, trained, supervised, and evaluated 24 on-site coordinators. Functioned as primary liaison between client companies and upper management. Assisted with contract negotiation and recruiting.
* Managed contract staff programs at individual client sites.
* Oversaw benefits enrollment, payroll, performance appraisals, employee relations, contractor terminations, exit interviewing, recognition programs, co-employment issues, and safety audits.
* Managed personnel records (225+ employees).
RTF SECURITY SERVICES - Seattle, Washington
Site Supervisor
Coordinated onsite personnel functions. Screened applicants, conducted initial interviews, and made hiring recommendations.
* Led on-the-job training sessions, utilizing state-of-the-art testing methods.
Human Resource Generalist / Intern
Organized personnel records for Affirmative Action tracking.

*** Education
WEST CREEK STATE UNIVERSITY - West Creek, Mississippi
Bachelor of Arts
PROFESSIONAL DEVELOPMENT:
* Equal Opportunity Law
* Internet Hiring
* Applicant Tracking Systems
* Dale Carnegie
* Leadership Skills
* HR Strategic Planning

*** Affiliations
Society of Human Resources Management

Другие статьи

Образец резюме на английском для устройства на работу

Какие резюме нравятся иностранным работодателям

Составление резюме — это важная, но не такая простая задача при устройстве на работу, особенно для молодого специалиста, не имеющего трудового опыта.
Резюме бывает 3-х видов:

  1. функциональное-
    • обычно составляется, если нужно сделать акцент на своих возможностях и достижениях
  2. хронологическое —
    • составляется, если опыт работы большой и солидный послужной список
  3. мини-резюме
    • обычно размещают на сайтах и газетных рубриках

образец резюме на английском

Образец резюме молодого специалиста

Рассмотрим образец резюме на английском и проанализируем его.

Итак, недавний выпускник одного из вузов Санкт-Петербурга Сергей Кондрашов, решил попытать счастья в иностранном рекламном агентстве и составил следующее резюме ( в образце дан одновременный русский перевод основной части)

  1. Personal Information (Личная информация)
    Sergey Kondrashov
    133, Lermontov Prospekt, apt. 46
    St Petersburg, 190005, Russia
    + 7 812 432 27 16
    kondrash12@gmail.com
  2. Objective (Цель)
    To obtain a position as a visualiser on advertising or the art director of advertising agency
    Получить должность визуализатора рекламы или арт-директора рекламного агентства
  3. Work Experience (Опыт работы)
    2012 – 2013: «Skylab» advertising agency, St Petersburg
    Graphic designer.
    Preparation of advertising sketches and mock-ups
    2012-2013 гг: Рекламное агентство «Skylab», Санкт-Петербург
    Художник-оформитель
    Подготовка рекламных эскизов и оригинал-макетов
    2012: Advertizing publishing house «Neva»
    The layout designer.
    Preparation of advertising leaflets, booklets, banners
    2012 г: Рекламное издательство Нева
    Дизайнер-верстальщик
    Подготовка рекламных листовок, буклетов, баннеров
  4. Education (Образование)
    St. Petersburg State University of Technology and Design (SPSUTD), specialty 420301: Advertising and Public Relations, 2008 – 2012 гг.
    Санкт-Петербургский Государственный Университет Технологии и Дизайна (СПГУТД), специальность 420301: реклама и связи с общественностью, 2008 — 2012
  5. Additional Skills (Специальные навыки)
    Knowledge of Windows 7 and 8, programs Photoshop, CorelDraw, 3D Max, HTML and CSS, Ward, Excel
    Languages:
    native – Russian
    English – Basic knowledge of Business English
    Знание Windows 7 и 8, программ Photoshop, CorelDraw, 3D Max, HTML и CSS, Ward, Excel
    Языки: родной – русский
    Английский – базовые знания делового английского
  6. References (рекомендации)
    Anna Petrova, Director of «Skylab» advertising agency, St. Petersburg
    Анна Петрова, директор рекламного агентства of «Skylab», г. Санкт-Петербург
    +7 812 726 26 10
    annpetrova@mail.ru
    Vladimir Trofimov, Dean of the Faculty of Engineering Technologies, St. Petersburg State University of Technology and Design
    Владимир Трофимов, декан факультета инженерных технологий Санкт-Петербургского Государственного Университета Технологии м Дизайна
    +7 812 424 37 45
    sertrof23@gmail.com

References можно и не указывать – их можно предоставлять по требованию, в этом случае в п.6 пишем:
References аvailable upon request. — Рекомендации предоставляются по запросу .

Как выгодно представить себя в резюме

Проанализируем данный образец резюме.
Технически резюме составлено грамотно, в нем достаточно информации об образовании и работе
молодого специалиста Сергея Кондрашова, четко выражена его цель. Однако оно не совсем полное для устройства на работу визуализатором рекламного агентства в плане раскрытия творческих способностей соискателя. Ему нужно было привести примеры своих реальных работ или дать ссылку на портфолио.

Как выгодно представить себя в резюме

Для должности же арт-директора, помимо творческих способностей, еще нужны организаторские и опыт совместной работы над проектом в группе, о чем в резюме не говорится ни слова.
Ввиду небольшого трудового опыта, Сергею лучше придать функциональный характер своему резюме, нежели хронологический, а именно: расширить п.п.3 и 5, добавив в них сведения о реальных проектах и своих способностях.

Характерные ошибки резюме

Часто образец резюме на английском содержит ряд ошибок.

  1. Так, ради получения вакансии, люди часто пытаются компенсировать недостаток опыта перечислением ненужных подробностей, употребляют в документе много непонятных терминов и сокращений.
    Например, возраст и семейное положение, если вы обратили внимание, в английском резюме не являются обязательными пунктами
  2. Ошибки технические:
    • путают последовательность перечисления личных данных (она должна быть такой, как указана в примере: имя, фамилия, улица, город, страна, телефон, e-mail и др. контактные данные)
    • хронология трудового опыта должна вестись, начиная с последнего места работы, а не наоборот

Еще одна частая ошибка — преувеличение степени владения языком, когда вместо элементарного или ниже среднего на самом деле уровня, в резюме указывается fluent – свободное владение.
Помните: эта маленькая хитрость все равно откроется при устройстве на работу. Даже если вы в основном освоили грамматику и легко переводите английские тексты при помощи он-лайн-переводчика, но при этом разговорный язык улавливаете тяжело, то это нельзя назвать свободным владением. Лучше честно указать — владение со словарем Basic English (базовый английский) или Basic knowledge of Business English (базовый деловой английский).

Чтобы технически грамотно составить образец резюме на английском, обязательно пользуйтесь деловыми справочниками и словарями .

Образец резюме учителя английского языка - формы и бланки для всего

Образцы резюме учителя английского языка


Функциональные обязанности: преподавание британского языка; сопровождение учеников в англию на каникулах. Январь 2014, май 2014. Правила составления и советы по составлению документов. Course for Overseas Teachers of English, институт. Главные функции: составление рабочих, помощь методисту и заведующему кафедрой в ведении работы кафедры и учебного процесса, а также проведение, учебных и личных планов педагогов. Адресок проживания: москва, телефон: моб, верхоянская. Грамотная речь; педагогической теории; познание основ психологии; к детям; такт; к людям; юмора; щедрость. Mail: yarovaya_i. Главные функции: проведение уроков и внеклассных мероприятий, PET и олимпиадам, подготовка к интернациональным экзаменам KET, работа экзаменатором - собеседником на огэ, ведение, огэ, подготовка к егэ. Декабрь 2013, октябрь 2015. Отыскать учителя британского языка в москве - 18818 резюме с заработной платой до 300000 рублей. Учитель британского языка: подбор персонала и поиск служащих по базе резюме. Для того, воспользуйтесь советами статьи как написать резюме, чтоб ваше резюме учителя могло заинтриговать потенциального работодателя. Учитель британского языка, поиск резюме в москве, отыскиваете учителя британского языка в базе резюме Superjob. Многофункциональные обязанности: обучение школьников британскому языку; проведение консультаций, факультативов по британскому языку; потрясающее руководство; роль в школьных мероприятиях; организация и проведение учебных экскурсий. Курс, британский для учителей, в международном языковом центре Language Link, москва; июль 2011. Контроль успеваемости, проведение занятий по школьной програмке, подготовка к олимпиадам, составление планов работы. Август 2013, август 2015. Проф способности и свойства учителя. Настоящее время, гоу сош № 126, учитель британского языка, москва. Доп образование: июнь - август 2012. Главные функции: высококачественное проведение уроков британского. Главные функции: прием документов в согласовании с требованиями посольства финляндии в москве, обработка и повторная проверка принятых документов, консультирование заявителей по вопросцам. Май 2010, тренинг - менеджер, старший спец финский сервисно - визовый центр. Главные функции: обучение британскому. Чтоб написать высококачественное резюме, нужно также выделить проф способности, умения и деловые личные свойства учителя, кроме опыта работы и многофункциональных обязательств. Работа по отечественным и забугорным учебно - методическим комплектам, владение коммуникативным способом обучения, работа по фгос, в системе. Личная школа 21 век. Опыт работы: сентябрь 2011. Яровая илона викторовна, дата рождения: 12.07.1987.

Образец резюме учителя английского языка

Образец резюме учителя английского языка

Группа: Пользователь
Сообщений: 12
Регистрация: 22.01.2013
Пользователь №: 14858
Спасибо сказали: 2 раз(а)

образец резюме учителя английского языка

Резюме на английском языке образец учителя

Как составить резюме на английском: 450 примеров

На первый взгляд, перевод резюме на английский — дело нехитрое: подобрал соответствия из словаря — и готово. Каждый менеджер по персоналу видел сотни таких подстрочников. А вы хотите текст, который будто изначально написан на английском? План и общие рекомендации по составлению резюме мы уже обсуждали, а теперь расскажем, что конкретно писать в каждом из разделов и какую лексику использовать.

Прочитав статью, вы сможете самостоятельно составить успешное резюме на английском языке.

Бонус: обзор сайтов с более чем 450 образцами!

Objective (Цель)

Этот раздел еще называют «Job Objective», «Career Objective», «Career Goal» или даже «Job Goal». Проще говоря, место, которое вы хотите занять.

Эксперт по составлению резюме на английском языке Susan Ireland советует держаться подальше от общих фраз вроде «seeking a position in a growth-oriented company» («в поисках вакансии в компании, ориентированной на развитие»), «looking for a challenging position» («в поисках перспективной вакансии»), «utilizing my skills and experience to advance my career» («использовать мои навыки и опыт для продвижения карьеры»). «Все эти пустые слова ничего не говорят читателю. Нужны только факты», — уверена Susan.

На краткости и точности настаивают и специалисты рекрутингового портала Monster. Кстати, они рекомендуют указывать карьерные цели не под рубрикой «Objective», а в разделе «Qualifications Summary», например:

Talented and dependable administrator, skilled in all aspects of management in nonprofit companies.

Талантливый и надежный администратор, знающий все нюансы управления некоммерческими компаниями.

«Лучше сказать: „Вот кто я“, а не „Вот кем я хочу стать, когда вырасту“», — поясняют эксперты. Но в то же время заполненная графа «Objective» в некоторых случаях обязательна. Например, если вы:

меняете сферу деятельности:

Accomplished secretary seeking to leverage skills in personnel management and recruitment in an entry-level human resources position.

Квалифицированный секретарь, желающий использовать свое умение набирать персонал и руководить им на начальной позиции в кадровом отделе.

Extremely motivated for career change goal.

Имею большое желание сменить род деятельности.

впервые выходите на рынок труда:

Dedicated Computer Information Systems graduate pursuing a help-desk position.

Увлеченный своим делом дипломированный специалист по компьютерным информационным системам ищет работу в службе технической поддержки.

хотите занять конкретную вакансию:

English language teacher for Liberal Arts and Science Academy.

Учитель английского языка в Академии гуманитарных и естественных наук.

Career Summary (Обзор карьерных достижений)

Это ответ на вопрос: «Как я помогу работодателю достичь своих целей?».

эксперт в области.

accomplished executive with a proven ability to.

квалифицированный руководитель с несомненным умением.

лидер, умеющий внушить уважение

able to build highly motivated teams

способен создавать команды с высоким уровнем мотивации

keep up-to-date with changes in the industry

слежу за изменениями в своей области

with over 10 years of experience

с более чем 10-летним опытом

successful in project management

успешный в сфере управления проектами

10 years of administrative experience in educational settings

10-летний опыт управления в сфере образования

good at establishing rapport with people from diverse backgrounds

умею налаживать контакты с людьми из разных сфер

highly organized and detail-oriented

высокоорганизованный и внимательный к деталям

engineer with over three years IT industry experience

опытный инженер с более чем трехлетним опытом работы в IT-индустрии

five years of project management experience in.

пятилетний опыт управления проектами в.

strong background in.

хорошие познания и опыт в области.

ability to find innovative solutions

умение находить инновационные решения

Employment History (Опыт работы)

«Докажите, что вы чего-то стоите», «Описывайте достижения, а не обязанности», — таковы лозунги этого раздела. По нижеследующим примерам вы увидите, насколько по-разному можно сказать об одном и том же:

Dramatically increased revenues and grew client base between 2003 and 2009.

Значительно увеличил прибыль и нарастил клиентскую базу в период с 2003 по 2009 гг.

Increased revenues from $500 000 in 2003 to $5 million in 2009 and doubled client base from 5 000 to 10 000.

Увеличил прибыль с $500 тыс. в 2003 г. до $5 млн. в 2009 г. и удвоил клиентскую базу с 5 до 10 тыс.

Второй вариант убедительнее, так ведь?

Набивших оскомину фраз вроде «responsible for» («ответственный за») или «duties include» («обязанности включают») стоит избегать, отдавая предпочтение активным, энергичным выражениям.

Education (Образование)

Указывайте название своей ученой степени и не забудьте подчеркнуть, если были успешны в учебе или писали курсовые работы на релевантные темы. Это особенно важно для вчерашних студентов.

BA in Accounting (cum laude)

диплом бакалавра в области бухучета (с отличием)

профильные курсовые работы

Если учеба еще не окончена:

expected/anticipated graduation: May 2015

окончу университет в мае 2015 г.

pending Master’s (Bachelor’s) degree

неполное высшее образование (ожидается получение степени специалиста или бакалавра)

recent Master’s degree

недавно получен диплом специалиста

Bachelor’s degree in progress

в настоящий момент учусь на бакалавра

no college degree (but have a certification)

высшего образования нет, но прошел сертификацию

Если дипломом о высшем образовании вы не располагаете, выручит упоминание тренингов, курсов, семинаров. Озаглавьте рубрику «Professional Development» или «Relevant Training». Если в вашем распоряжении есть какие-то преимущества, например, вы практиковали разговорный английский с носителем языка, их стоит отметить именно здесь.

Skills (Полезные навыки)

Достаточно 10-15 пунктов. Для самых важных умений хорошо бы указать уровень владения: beginner (начинающий), intermediate (средний уровень) или expert (эксперт).

in-depth knowledge of.

глубокие познания в.

excellent written and verbal communication skills

отличные навыки письменного и устного общения

ability to talk and conduct business in 2 languages

способность разговаривать и вести дела на двух языках

speaking in public

умение выступать перед аудиторией

easily solve technical problems

с легкостью решаю технические проблемы

editing newsletters, letters

редактирую рассылки, письма

in-depth understanding of.